У меня есть мать

Толковые сокращения Значение английского have got Как всегда, первое, что нужно сделать, это попытаться вникнуть в суть выражения. Если мы начнем понимать, что значит have got в английском языке, то сможем выделить несколько вариантов перевода этой конструкции. Наиболее часто высказывания с этой конструкцией встречаются в диалогах о владении какими-либо вещами.

В таких случаях перевод have got с английского обычно переводится такими фразами, как: "кто-то имеет что-то"; "кто-то обладает"; "владеть чем-то". Конечно, эти примеры адаптируются к конкретным речевым ситуациям, но общий контекст понятен.

Тем более, что подобные предложения встречаются практически со всех наших первых уроков английского языка. Кто не видел предложений типа "У меня есть кошка", "У нее есть книга", "У них есть большой дом" и так далее. Еще одно распространенное использование глагольных форм - для обозначения физических характеристик.

Это сочетание используется для описания внешности человека или внешнего вида предметов. Интересно, что в русском переводе это сочетание часто просто опускается, ведь мы не говорим "у него голубые глаза" или "у нее светлые волосы". У него стройное тело. У вас темные волосы. Также в речи часто встречаются примеры с have got в значении выражения нездоровья.

Например, с помощью этого сочетания говорят о головной боли, простуде и других заболеваниях. В этих случаях значение сочетания передается существительным, прилагательным или глаголом.

Ее сын простудился. У меня болит голова. Таким образом, однозначного ответа на вопрос, как переводится have got на русский язык, нет. Все зависит от контекста ситуации, поэтому мы рассмотрим подробнее, что и когда используют англичане в своих фразах.

Как уже отмечалось, формы have got и has got часто встречаются в английской разговорной речи. И на самом деле, все их употребления можно сгруппировать всего в несколько категорий, что позволяет легко понять их сферу применения и быстро запомнить.

Давайте рассмотрим эти речевые ситуации подробнее. И поскольку вокруг нас так много разных вещей, это большая часть причины, по которой мы используем это сочетание.

У нас есть автомобиль. У него есть солнцезащитные очки. У вас достаточно денег. Таких предложений тысячи, и они совсем не сложные. Единственное, что вам нужно запомнить, это когда использовать has got, а когда have got. Но об этом мы поговорим отдельно и подробно позже. Помимо описания владений, конструкция have got также поможет указать на близкий круг общения.

Так мы говорим о наличии или отсутствии родственников, друзей, любимых. У меня есть сестра. У Майка много друзей. У них нет детей, и они счастливы.

Здесь снова обратите внимание, что в английских предложениях используется та же структура, но русский перевод немного отличается. Следующее распространенное употребление have got или has got - это описание внешности человека, признака животного или свойства предмета. У тигра есть полосы. Гитара старая, но у нее отличный звук.

У всех наших детей голубые глаза. Самочувствие, болезнь Помимо вышеперечисленных моментов have got используется, когда вы хотите сказать о плохом самочувствии или болезни. Кстати, это сочетание описывает не только болезненные ощущения, но и чувства в целом. У многих людей есть чувство юмора. У моего мужа сколиоз. У преступников есть чувство безнаказанности за свои деяния. Вообще говоря, по сути, have got в английском языке - это не что иное, как перфектная форма глагола get.

Просто с годами это отклонение настолько укоренилось в нашем разговорном языке, что кажется отдельной речевой конструкцией. Тем не менее, использование оборота в значении "получил" напоминает нам о корнях его происхождения.

Я получил эту книгу по почте. Он получил много денег. Мы получили новую квартиру. В данном случае сочетание похоже на модальный глагол have to, с той разницей, что сочетание с got эмоционально сильнее.

Вы должны позаботиться об этой девушке. Мы должны держаться вместе. Это, пожалуй, единственные ситуации, в которых мы должны использовать понятие have. Существует множество других сильных фраз, но все они подпадают под эти категории. Гораздо интереснее понять, как пересекается этот оборот с глаголом have. Вопрос о том, в чем разница между have и have got, часто вызывает путаницу, поэтому давайте попробуем разобраться в нем.

Можно ли заменить have got на have Мы подробно рассмотрели употребление have got в английском языке, но нельзя раскрыть тему до конца, не сравнив его с глаголом have. Дело в том, что иногда глагол to have эквивалентен высказываниям с have, поэтому эти две формы могут свободно заменять друг друга.

Но есть и ряд ситуаций, в которых разница между have и have got видна невооруженным глазом. Поэтому для того, чтобы правильно использовать обе формы в речи, нам необходимо четко разграничить область их применения.

Но есть также ряд ситуаций, в которых разница между have и have got видна невооруженным глазом.

Навигация

thoughts on “У меня есть мать

  1. Полностью разделяю Ваше мнение. В этом что-то есть и это отличная идея. Я Вас поддерживаю.

  2. Очень глубокая и позитивная статья, спасибо. Теперь буду почаще заглядывать к вам на блог.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *