Игорь саруханов мои дорогие старики

На его счету множество песен, как исполненных им самим, так и написанных в качестве композитора. Некоторые из них стали практически народными песнями - "Дорогие мои старики", "За крутым поворотом" и многие другие. А есть у Саруханова одна песня, которая стала, пожалуй, самой главной мистификацией в его творчестве. Из-за этой песни в свое время возникло множество споров между слушателями, кто же выяснял, как она на самом деле называется - "Лисья скрипка" или "Скрипичное колесо".

Эта путаница породила множество шуток, вот некоторые из них: Действительно, на слух это трудно определить. В припеве песни умная фраза звучит так, что вы можете отчетливо услышать обе вариации.

Это не "Purquoi pas" из "Мушкетеров", воспринимаемая как загадочная "Марионетка" или даже странная "Полклопа" - там Боярский действительно невнятно поет. Вариант со "скрипом" кажется логичным, ведь в песне поется о лужах и грунтовых дорогах, так что скрип колеса телеги очень в тему. Но на альбоме написано "Fox Fiddle". Так как же правильно поступить? На самом деле, все не совсем однозначно. Саруханов здесь - автор музыки, а тексты написал не шансонье, а его армейский друг, поэт Александр Новиков.

И в начале работы над песней имелось в виду именно скрипучее колесо, а не таинственная лиса, потому что темой песни была дорога, человеческие судьбы. Но когда песня начала обретать форму, появились вороны, олицетворяющие зло, и скрипка - воплощение добра. Это оригинальные авторские образы. А лиса - видимо, чтобы не менять фразу в припеве, чтобы сделать игру слов. Потому что лиса редко ассоциируется с добром. Хотя я слышал толкование, что скрипка означает чистоту, любовь, а лиса - путь к истине. Поэтому песню назвали "Скрипка-Лиса".

А Саруханов решил снять на нее клип, да не простой, а полноценный мини-фильм. Режиссером выступил Тигран Кеосаян, который в те годы снимал очень хорошие клипы. В этой работе играли профессиональные актеры - естественно, присутствовала Хмельницкая, которая в то время была замужем за Кеосаяном, была большая массовка и костюмы, съемки проходили в трех странах. Когда клип был готов, редактор телеканала, на котором состоялась его премьера, решил, что "Violin fox" - это ошибка, и на самом деле имелось в виду "Violin wheel".

У него был логичный ход мыслей, но хотелось бы уточнить и договориться с автором, а не руководствоваться только собственным видением.

Человек, который сидел в титрах, прочитал "Скрипичный лис".

Это я сам лично написал. Но он считал, что я ошибся. Люди были настолько уверены, что логичнее проехать колесом по грязи, что я не пытался их разубедить. В общем, ролик пошел с титрами "Скрипучее колесо". С тех пор на разных телеканалах и титры были разные, сам я помню, что попадались оба варианта.

Я думаю, что дело в людях, которые в конце концов запустили фильм.

И это окончательно запутало людей. Игорь Саруханов решил, что не будет никого разубеждать. Чтобы каждый мог называть его так, как ему хочется. Так что информация о двойной регистрации, скорее всего, окажется вымыслом. Вот так Саруханов всех и запутал!

Ну, какая разница - главное, что песня хорошая. С юбилеем композитора!

Какая разница - главное, что песня хорошая.

Навигация

thoughts on “Игорь саруханов мои дорогие старики

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *